![](/uploads/posts/2023-10/1698040335_nbksuhl2hfkikca_jr6brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5hocdujaapg61sbk-qdjjda8a.jpg)
В отношении директората химкинской школы, где учащиеся напали на людей, возбуждено дело
![](/uploads/posts/2023-10/1697262049_nbksuhl2hfkinmyxir6brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5hopxlau9ckq1qj8c-npgg.jpg)
В 2024 г. Москва продолжит программу обновления гортранспорта
![](/uploads/posts/2023-10/1696825580_nbksuhl2hfkim8eyl76brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5hox386p0n9xosvzx-dzi2tja.jpg)
Максимальный размер выплат по больничному увеличат 2 раза в 2025 г.
![](/uploads/posts/2023-10/1697519486_nbksuhl2hfkin82wil6brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5hof_peyrmhc74hdfi_jeiqgw.jpg)
Москву выбирают в качестве цели туристической поездки в бархатный сезон
![](/uploads/posts/2023-10/1697348849_nbksuhl2hfkinmizir6brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5homo1dibidn2nimijmlz7ulq.jpg)
В метро состоялась экскурсия для незрячих и слабовидящих пассажиров
![](/uploads/posts/2023-10/1696913253_nbksuhl2hfkims2wi76brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5honnsg2qnv06vuk9hlyezyiw.jpg)
Здание Зверевского центра современного искусства горело в Москве
![](/uploads/posts/2023-10/1698298492_nbksuhl2hfkjmcy-j76brnop2z3z8zj21ideh_fh_nkupxuadyxtjhou4mvo6bcvozkf9gqve5q_cpawk214lywk9g1n5housjqbfk5xnywiyl9yzzt_g.jpg)
Обновлена главная страница турсервиса Russpass
Когда нужен перевод документов и кому лучше это доверить?
![](/uploads/posts/2021-07/1626557914_1623904188_img-20200617131717-623.jpg)
В современном обществе, практически каждому человеку хотя бы раз необходимо сделать перевод документов с иностранного или родного языка. Если в некоторых случаях можно справиться при помощи самостоятельных навыков и знаний, то в других невозможно обойтись без профессионального и опытного специалиста.
Необходимость профессионального перевода
Чтобы ответить на вопрос о том, нужно ли обращаться за помощью к профессиональному переводчику, необходимо оценить непосредственно документ и проанализировать сложность текста. Если нужно перевести небольшую информационную сноску или статью, (особенно размещенные в интернете) можно воспользоваться классическим онлайн-переводчиком. Главное достоинство такого метода — это моментальный перевод текста и отсутствие платы за услуги. Однако если речь заходит об официальной документации, лучше обратиться к профессиональному и опытному специалисту.
Как выбрать специалиста для сотрудничества?
Чтобы выбрать переводчика, необходимо обратить внимание на следующие факторы:
- объем текста для перевода в страницах;
- формат документа;
- сроки на выполнение задания;
- желаемое качество работы.
Главная задача переводчика — это не только добиться дословного перевода документа, но также сохранить его стиль и идентичность к оригиналу. В этом случае обойтись без профессионального специалиста практически невозможно. Никакие онлайн-сервисы не смогут предоставить подобное качество выполненной работы.
Срочный перевод
Если человеку необходимо заказать срочный перевод документации, следует обратить внимание на специализированное бюро. Ни один переводчик, каким бы хорошим и профессиональным он ни был, не сможет перевести большой объем текста за короткий срок. Обычно на это уходит несколько недель или месяцев. При выборе специалиста необходимо обращать внимание на образование и тематику, в которой он разбирается. Так, человек, который хорошо знается в гуманитарных науках, никогда не сможет качественно перевести техническую документацию или небольшую сноску на тему информационных технологий.
Что касается официальных документов, подлежащих дальнейшей заверки у нотариуса — их необходимо переводить только у проверенных агентств переводов. Такие компании не только качественно выполняют собственную работу, но и предоставляют помощь по прохождению тех или иных процедур в федеральных и служебных органах.