Столица планирует заключить офсетный контракт на поставку элементов дорожных покрытий
На севере столицы построят производственный комплекс
В Москве пройдет Кубок Мэра по стендовой стрельбе
Бесплатная экскурсия для Татьян пройдет в усадьбе Деда Мороза
4 млн москвичей получают льготы на оплату ЖКУ
Москва стала третий по динамике развития сети зарядок для электрокаров
К 2030 г. в столице будет ходить 5,3 тыс. электробусов
Где можно проставить апостиль?
Используемые заграницей документы, в виде оригиналов и их нотариальных переводов, должны заверяться соответствующими штампами. Это специальный вид штампа, что ставится в качестве подтверждения, что указывает на подлинность проверенных и заверенных оригиналов документов и переводов. Официально выдаваемые на руки бумаги скрупулезно переводятся на тот язык страны, где они понадобятся для совершения определенной миссии.
Кто это может сделать официально?
Чтобы страна приняла эти документы, включая нотариально заверенный перевод, на них необходимо обязательно проставить апостиль, который:
- можно заказать в нескольких министерствах, что имеют на это полномочия: юстиции, образования и иностранных дел;
- принимается как доказательство в подлинности выданных оригиналов и нотариального перевода;
- наносится в соответствии с требованиями действующего законодательства и поможет избежать подделок и мошенничества с официальными документами.
Определенные полномочия министерств в проставлении апостиля
Стоит заметить, что у каждого министерства есть свои полномочия, руководствуясь которыми можно будет быстро разрешить существующие проблемы. Если в Минюсте принято официально заверять нотариальные документы и оформленные в учреждениях ЗАГС, то в МОН – заверяются документы, оформленные в сфере образования, включая дипломы, аттестаты и выписки об окончании учебного заведения. А вот в МИД – документы в форме справок, архивов, выданные оригиналы и нотариальные переводы в компетенции ОВИР и МВД. Зная источник документа, а также ведомство, которое выдало официально оригинал, будет несложно определиться с министерством, где смогут заверить нотариально подтвержденный перевод и первоисточник.
Как быстрее это выполнить?
Не у всех найдется достаточно свободного времени на утомительные походы по всевозможным инстанциям и решение различных вопросов, что связаны с переводами документов, а также нотариальными заверениями официальных бумаг, что понадобятся заграницей. Чтобы как можно быстрее решить этот вопрос, лучше напрямую обратиться в бюро переводов, которое специализируется на этой процедуре, знает все тонкости и нюансы, связанные с оформлением оригиналов, их переводами, а также поможет уладить всевозможные недочеты.
Стоит ранее проконсультироваться у высококвалифицированных специалистов, которые разъяснят, что нужно будет предоставить, сколько это будет стоить в итоге. Срочный заказ на проставление апостиля будет выполнен в течение одного или пары дней, в зависимости от уровня сложности работ и самого текста.